Marion and
Alberto, 1942 immigrants to Rio de
Janerio, Brazil (Grandparents of Alessandra
Salisbury)
|
Thanks to Marjorie Rissman, whose poem was used as an
example, for selecting the winners of the May poetry challenge.
Congratulations to the three winners. First place was
awarded to Joan Leotta, who reflects on recent news stories of refuges:
Boats
on Blue
Bodies
and souls from
distraught
lands shell out
thirty
pieces of silver
to
ride the waves to freedom.
Finding
too late
that
they have
paid
the price of their
own
betrayal,
overfilled,
leaky craft
capsize,
spilling warm blooded
cargo
into cold blue seas
Souls
float above
Broken
bodies float below.
Some,
still alive grab onto bits
and
pieces of their dream
long
enough for
those
few who care to
to
reach them, pull them out,
But
it is not well.
No,
it is not well for their souls
nor
for ours.
~ Joan Leotta
This poem was first published in 2017 by
Writing for Peace in the Anthology, Dove
Tales. Used by permission of the author.
Second Place goes to Alessandra
Salisbury, who writes about her grandparents, one Lebanese and one Italian, who
immigrated to Brazil where three cultures influenced their offspring:
Hummus and Herbs
Born in Lebanon, Grandpa sang
only the chorus of an Arabic song.
Born in Italy, Nana spoke
a dialect from Sicily no one understood.
Birth countries left behind,
identities lost in the sea.
Big ship sailed the Atlantic,
in the direction of the east coast of Brazil.
Born fifty years later
in a house full of sound and smells,
I learnt laughter, spoken feelings.
Mum and Dad danced the samba well.
Italian hot sauces burnt my tongue,
chick peas and garlic made my taste.
My family taught me to cook, to eat,
to travel, to love, and not to miss.
Australia has me now,
baggage bursting three cultures inside.
In a land of so many immigrants,
Italians and Lebanese sure easy to find.
Home can be anywhere on Earth,
as long as it has hummus and herbs.
~ Alessandra Salisbury
Karla Linn Merrifield’s poem looks at immigration from a
different angle:
Social Chemistry
Begin the experiment by rolling your tongue over
Eastern Europe—
Yolanda Badinski, Maria Halupka, Francie and Joseph,
the Mockevicius brothers.
Follow Maykovich the Ukrainian’s instructions
at Max’s Delicatessen:
sample halvah, gifilte fish, lox on bagels or the challah
from Bodner’s Bakery.
Write your lab results report, recording the monumental
date,
May 22, 1965,
when, at the intersection of Joseph Avenue and Farbridge
Street,
an alien teenager
arrived at the crossroads of the old neighborhood’s cultural
quakes,
her body rioting
in the public petri dish of racial violence, religious
skirmishes,
rampant sexuality.
Now, revise the arcane formulae to account for first bullet,
first bigot, first kiss.
~ Karla Linn Merrifield
Winning poets own the copyright on their work.
Addenda:
It seems appropriate also to share
what is probably the most famous poem related to immigration, the one engraved
on a plaque on the Statue of Liberty.
The New Colossus
Not like
the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch, whose flame
Is the imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles. From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities frame.
"Keep ancient lands, your storied pomp!" cries she
With silent lips. "Give me your tired, your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the golden door!"
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch, whose flame
Is the imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles. From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities frame.
"Keep ancient lands, your storied pomp!" cries she
With silent lips. "Give me your tired, your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the golden door!"
~ Emma Lazarus
BIOS:
Alessandra Salisbury is a Brazilian journalist, actress and creative writer. She
lives in Australia with her husband and their 5 year old daughter Isabella who
was the inspiration for her first published kids book Naughty Nana for
sale on Amazon. She graduated in Creative Writing through Southern Cross
University in Australia. Her works appeared in the American literary magazines,
Anti-heroin Chic, BlogNostics and The Borfski Press.
Joan Leotta is a North Carolina -based writer and
performer. Her first chapbook, Languid Luciousness with Lemon is out
from Finishing Line Press. Her work is in or forthcoming in Fourth River,
Silver Birch, Postcard Poems, Peacock Journal, Brass
Bell and many others.
Karla Linn Merrifield, a nine-time Pushcart-Prize
nominee and National Park Artist-in-Residence, has 12 books to her credit, the
newest of which is Bunchberries, More Poems of Canada, a sequel to Godwit:
Poems of Canada (FootHills), which received the Eiseman Award for Poetry.
She is assistant editor and poetry book reviewer for The Centrifugal Eye,
a member of the board of directors of Just Poets (Rochester, NY), and a member
of the Florida State Poetry Society, and The Author's Guild. Visit her at
http://karlalinn.blogspot.com.
© Wilda Morris